Процесс интеграции русскоязычных граждан в израильское общество идет полным ходом. Имена наших соотечественников давно пополняют списки ведущих израильских бизнесменов, представителей компаний высоких технологий, врачей, преподавателей ВУЗов. Представители крупных израильских компаний отмечают, что в последние годы, наряду с растущим уровнем благосостояния, "русские" перенимают и израильские традиции и привычки.
"Эту тенденцию последние несколько лет очень хорошо видно – мы отслеживаем ее благодаря нашему русскоязычному сайту, - говорит Оделия Хонен, директор по маркетингу сети ZER4U. - Выходцы из стран бывшего Советского Союза все чаще заказывают подарки в дни еврейских праздников – особенно изменения заметны в преддверии Рош ха-Шана. Разница лишь в том, что в отличие от израильтян-сабр, которые предпочитают традиционные праздничные наборы, "русские" израильтяне отдают свой выбор в пользу изысканных букетов и шоколада высокого качества".
Схожие процессы наблюдаются и в других секторах израильского рынка. Ирина Шлингбаум, директор русского отдела компании НОТ, отмечает, что русскоязычные клиенты кабельной компании все чаще заказывают израильские программы, фильмы и сериалы при помощи услуги дигитальной видеотеки. В частности, особой популярностью пользуются сериалы и так называемые "сертей бурекас".
Алена Косой, директор по продажам сети "Исротель", в свою очередь дополняет эту статистику своей информацией, обращая внимание на то, что не смотря на недавний экономический кризис, русскоязычные репатрианты ощутимо чаще стали заказывать отдых в более престижных гостиницах, раньше бывших вотчиной коренных израильтян. "Вообще, изменения заметны даже в мелочах, в столовой или ресторане, к примеру, - подводит она итог. – Раньше к восточной кухне "русских" было не затащить. Ныне же они с большим удовольствием берут традиционные блюда стран Магриба – хумус, кускус и мясо со специями".
Ссылка на сайте: https://www.strana.co.il/news/?ID=53394&cat=5 |