Спикер Кнессета – россиянам: прекратите препятствовать осуждению Сирии в ООН
09/06/2011 17:16
Председатель Кнессета Реувен Ривлин встретился сегодня с послом России Петром Стегнием, который в эти дни заканчивает свою четырехлетнюю каденцию в Израиле.
"Действия Сирии абсолютно противоречат ценностям свободного мира, – заявил спикер Кнессета в беседе с послом России. – Не все ограничивается рамками политики: речь идет о вещах, которые стоят над национальными интересами каждой из сторон и объединяют все страны свободного мира. Россия должна прекратить препятствовать осуждению Сирии в ООН. Действия Асада не могут продолжаться в атмосфере молчаливого согласия. У свободного мира есть красная черта, за которую ему не позволено заступать. Свободный мир не может действовать, вооруживших двойными стандартами: осуждать Израиль за то, что он в целях обороны стреляет в безоружных нарушителей своих границ и параллельно с этим игнорировать убийство граждан Сирии в самой Сирии".
Посол России уверил Ривлина, что его страна далеко не равнодушна к тому, что творится в Сирии, а наоборот внимательно следит за всеми событиями, происходящими там. В процессе встречи спикер Кнессета поблагодарил Стегния за его вклад в развитие израильско-российских международных отношений и отметил: "Я знаком с российским послом с момента его вступления в должность, и могу засвидетельствовать, что с того времени отношения Израиля и России стали более прочными, дружественными и широкими. Несмотря на разницу подходов и интересов, мы смогли наладить непрерывный диалог между нашими странами".
хорошая еврейская традиция ......так мимоходом ..нехотя и небрежно похлопать по щеке русских....это сейчас модно....уверен что вопрос сирии-россии никогда ранее не беспокоил этого спикера пока русского не увидел......
Заголовок к статейке - это явный перебор фантазеров из НюьСРУ. ...
С российскими дипломатами никакой израильтос не посмеет в таком тоне разговаривать. Дело явно обстояло совсем по-другому ...
09/06/2011 21:18:58 | Добавил/а |Подходящий для "спикера" анекдотец с развеселого сайта "Страна"
18
1
"По-немецки "нах" (nach) означает направление движения. По-русски тоже, но конкретнее..."