Наши дети очень быстро переходят на иврит — и это прекрасно! А родители, бабушки и дедушки испытывают насущную необходимость в общении с ними на русском языке. Ведь, в сущности, русский язык – это средство связи поколений. Не стоит объяснять, что каждый язык – не лишний, а дополнительный; и человек, вступающий в жизнь, умеющий красиво и правильно изъясняться на еще одном языке, обогащает свою жизнь и приумножает свои возможности в успешном продвижении по общественной и служебной лестнице. Наверное, не надо доказывать, что русская литература обогатила мировую литературу своими изумительными произведениями, которые, кстати, изучаются в курсе литературы в израильской школе. Но, как можно сравнить несколько страниц на иврите, в которых умещается роман с оригиналом в нескольких томах! Не возьмёмся утверждать, что все дети- постоянные читатели журнала "Вундеркинд", сразу бросятся читать в подлинниках произведения русских классиков, но хотя бы отрывки из них они услышат, музыку языка они с помощью авторов и создателей журнала ощутить смогут.
Сегодня в 2011 году русский язык в Израиле более изучаем, нежели в первой половине 90-х. И создатели первого израильского познавательно-развлекательного журнала для детей на русском языке "Вундеркинд" видят свою миссию в том, чтобы привить молодому поколению русскоязычных израильтян желание, потребность и интерес к чтению на русском языке и сохранению русского языка во всём его многообразии и великолепии.
Увы, не во всех израильских школах предоставляют нашим детям возможность изучать русский язык на должном уровне. Даже в «русских» детских садах не всегда воспитатели владеют на должном уровне методиками и подходом к сохранению детьми русского языка. И своевремнно появившийся журнал «Вундеркинд» стал той самой палочкой-выручалочкой мудрых взрослых, желающих своим детям действительно достойного будущего.
Закономерен и тот факт, что журнал «Вундеркинд» получил высокую оценку министерства просвещения Израиля, председателя совета по русскому языку профессора Юрия Златопольского, доктора Тель-Авивского университета Марины Низник, международного фонда "Русский Мир". И все они единодушны в одном: "Вундеркинд" – журнал, который преследует не только развлекательные, но и развивающие, обучающие цели. Журнал "Вундеркинд" был признан лучшим, что было создано за 20 лет алии с целью сохранения у детей русского языка.
В доступной форме, в играх, загадках, авторских иллюстрациях журнал знакомит детей с русским алфавитом, учит их понимать и оценивать небольшие литературные произведения, соответствующие их возрасту. Изначально была определенна возрастная группа юнных читателей от 3 до 11 лет, взависимости от индивидуальных знаний и степени владения русским языком.
А волшебным ключиком, привлекающим и ту, и другую возрастную категорию читателей, является тщательный отбор произведений и понимание психологии тех, для кого и предназначен журнал "Вундеркинд".
Безусловно, создатели журнала "Вундеркинд" приобщают читателей к детской классике - русской и зарубежной: Пушкин, Лермонтов, Маршак, Заходер, Джанни Родари, Дональд Биссет. Но большинство авторов – израильтяне: Михаил Геллер, Марк Вейцман, Семён Баранов, Владимир Данько, Рина Левинзон, Елена Аксельрод, Мария Фуксман, Илана Вин... С журналом сотруничают такие столпы детской литературы, как Вадим Левин и Михаил Яснов, а в ближайшее время читатели журнала "Вундеркинд" познакомятся с произведениями Андрея Усачёва и Ренаты Мухи.
В канун Международного Дня Защиты детей "Всеизраильское объединение по сохранению русского языка в семье" и создатели первого израильского познавательно-развлекательного журнала для детей на русском языке "Вундеркинд" приглашают всех родителей, бабушек и дедушек, которым небезразлично будущее их детей и внуков, которые желают приобщить своих чад к великой русской культуре, не разрывая при этом их связи с израильской действительностью познакомиться с этим уникальным журналом. Ведь сегодня и вы можете приобщить своих детей к великому миру Книги, привив им любовь и тягу к чтению и знаниям, открыв перед ними таинство действительно великого русского языка.
Для получения электронной версии журнала вы можете обращаться во "Всеизраильское объединение по сохранению русского языка в семье" по адресу: save.russian@gmail.com или по телефону редакции 077-55-66-885
|