Впервые за всю историю театр Идишпиль заговорил по-русски! |
16/02/2010 14:11 |
В театре Идишпиль к 150-летию великого еврейского писателя Шолом-Алейхема возобновлена знаменитая постановка театра «Маленькие люди», сделанная по рассказам Шолом-Алейхема. Действие спектакля происходит в известных во всем мире по рассказам писателя, еврейских местечках старой России: Касриловка, Анатевка, а так же в Париже в апартаментах барона Ротшильда. Персонажи спектакля – жители этих местечек: Тевье-молочник, Менахем-Мендель и д.р. Эти маленькие люди, описанные Шоломом-Алейхемом, борются за выживание, смеются и плачут, выдают замуж и женят своих детей. Они не мрачные ипохондрики, не слишком озабоченные делами воротилы, они недюжинные выдумщики, краснобаи, неунывающие души с веселым нравом. В них, этих людях, корни нашего юмора, корни нашего оптимизма и отношения к жизни. В спектакле заняты актеры: Владимир Халемский, Виталий Новик, Дмитрий Росс Сценическая адаптация текста Элиягу Голдберга. Обновленная версия постановки –Шмуэль Ацмон (на основе оригинальной версии Элиягу Голдберга и Бунима). Перевод на русский язык М. Шамбадала. Музыкальное оформление – Миши Блехаровича. Декорации – Рути Тернер. Художник по свету Миша Чернявский. Генеральный директор театра Шмуэль Ацмон. Проект осуществлен в кооперации с «Бэйт Шолом-Алейхем» и при поддержке Центра поддержки репатриантов деятелей искусства при министерстве абсорбции. Премьера 27 февраля и 1 марта в «Бэйт Шолом-Алейхем» в 20:00 |
Источник: strana.co.il |
Советуем: Аналитика,психометрия- Рупор |